Translation of "got to know" in Italian


How to use "got to know" in sentences:

I got to know this motley crew quite well.
Finii per diventare piuttosto amico di questi malnati.
I've got to know, or the wrong people might get killed.
Devo saperlo o potrebbero restare uccise le persone sbagliate.
You got to know him a lot better than I did.
Sei riuscito a conoscerlo molto meglio di me.
We barely got to know each other.
Non abbiamo avuto modo di conoscerci meglio.
I'm just glad I got to know him, you know?
Sono solo felice di averlo conosciuto, capisci?
I got to know a time gonna come when I can buy me free.
Devo sapere che arrivera' un momento in cui potro' comprare la mia liberta'.
Then maybe it's time you got to know your daughter a little better.
Allora è tempo che impari a conoscere tua figlia un po' meglio.
I got to know her a little bit.
Ho avuto modo di conoscerla un po'.
Got to know who the real monsters are in this world, kid.
Bisogna sapere chi sono i veri mostri in questo mondo, ragazzina.
I'm not saying you did, but I think it's time you and I got to know each other just a little better.
Non ho detto che l'avete fatto. Ma penso che sia il momento di conoscerci un po' meglio.
It's time I got to know mine.
Ed e' proprio ora che io impari a conoscere mia figlia.
I'm glad I got to know you, too.
Anch'io sono contenta di averti conosciuto.
I'm glad I got to know you, Cassie.
Sono felice di averti conosciuta, Cassie.
I'm glad I got to know you.
Ho capito che il mondo è vasto.
So I thought, maybe it's time they got to know who he is.
Cosi' ho pensato che forse e' il momento che sappiano chi e'.
Because people have got to know whether or not their president's a crook.
Perche' le persone devono sapere, se il loro presidente e' un truffatore oppure no.
That was before I got to know him.
Quello era prima che lo conoscessi.
Of course, you got to know what it is you want to take.
Ovviamente... devi sapere che cosa vuoi prendere.
You're not the first to get out, and I doubt you'll be the last, but I have got to know, how did you get out with the God-killer?
Non sei il primo che scappa e dubito che sarai l'ultimo ma io questo devo saperlo... Sono entrato e l'ho preso.
You might like us if you got to know us!
Potremmo piacerti, quando ci avrai conosciuto.
Somebody's got to know how to play.
Ci dev'essere qualcuno che sa suonarla.
And it's where we first got to know each other.
Ed e' stata la prima volta che ci siamo conosciuti veramente.
We got to know each other.
Alla fine ci siamo conosciuti meglio.
Were you disappointed when you got to know me?
Sei rimasto deluso quando mi hai conosciuta?
Why can't I just be getting to know Mr. Ross the way I got to know you?
Perche' non posso cercare di conoscere il signor Ross come ho conosciuto te?
I'm really glad I got to know you.
Sono davvero contenta di averti conosciuta.
I'm disappointed that we never got to know each other as adults.
Mi dispiace che non abbiamo mai avuto la possibilità di conoscerci da adulti.
One of the dwarfs I got to know was a guy named Clinton Brown.
Uno dei nani che ho conosciuto è un tizio di nome Clinton Brown.
Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is.
I mutuatari di Kiva, che ho intervistato e conosciuto nel corso degli ultimi anni, mi hanno insegnato cosa sia l'imprenditoria.
1.7413420677185s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?